侷住

40呎,可能是廁所、是廚房、是陽台,剛容得下三四個平躺的人,四五張旋轉椅子,又或平攤57A4紙。但對有些人來說,那是一整個家。

家堛韃﹞茪p,一切都在床上發生。睡覺、洗菜、吃飯、寫信、看電視、甚至孩子做功課、玩游戲,人,仿佛困在了籠子堙C要稍稍喘一口氣,唯有在困局中自娛自樂了。

香港社區組織協會現正舉辦攝影展「侷住」,以相片和影像為你披露香港日益嚴峻的房屋問題。攝影師Benny Lam以獨特視角呈現籠屋、板房的侷促環境,3位香港年輕人陳曉慧 (Natalie Chan),范嘉恩 (Nicola Fan) 和麥曜麟( Sherman Mak) 義務拍攝短片,講述數位香港市民親身行動,改變社會不公,協助基層逃出困局的故事。

居民心底話

「人未死,我張床已經圍起四塊棺木了。」
「呢度好似豬竇,係咁逼係咁逼人入去住。」
「我晚晚睡覺都會擺盆水係房,驚火燭。」

攝影師心聲

「我眼見孩子的家,就只有一張睡床的空間--那床是他們的書桌,是飯桌,是爭吵,是睡覺的地方。孩子們只有在家門外玩,走廊、大門口、公家用的廚房、廁所、樓梯、天臺等地方,就是他們活動的空間。我便將事情用影像記錄下來。」

TRAPPED

40 square feet can be the size of a toilet, a kitchen or a balcony. It is just enough for three or four people to lie down, four or five swivel chairs, or 57 pieces of tiled A4-sized paper. But to some people, it is the size of the entire house which they call home.

The tiny space in this house compels you to do everything on or around the bed: sleeping, washing vegetables, having meals, writing letters and watching TV. For some people, it is also where the children do homework and play games. Living here is like being trapped in a cage. Dilemma is what it's all about. If you need to catch your breath, stay in this trap and entertain yourself.

Now, SoCO is hosting photo exhibition - Trapped to reveal severe housing problems in Hong Kong with photographs and a video. Photographer Benny Lam captures the breathless moments where residents are trapped in cage homes and subdivided units. Three young Hong Kong people Natalie Chan, Nicola Fan and Sherman Makvolunteered for a touching short film about actions and hope.

Voices from residents

"I'm not dead. But my bed is surrounded by coffin planks, of four pieces."

"It's like a tiny pigsty. It's so narrow but you can't live elsewhere."


"Every night I put a basin full of water on the floor in case of fire."

Word from the photographer

"What I saw is that a kid's home is limited to a simple bed. It is where he sleeps, have meals and does his homework. The kids have nowhere to play, except for the corridor, the shared kitchen and wash rooms, places outside of their home. I would like to capture all these by camera. "

展覽詳情

日期: 2014年5月16日至2014年7月13日 每逢週五、週六、週日

時間:下午2時至晚上8時

地址 深水汝州街269號1樓(近深水鐵路站C2出口)

查詢: 致電 2713 9165 或 電郵至 socohkg@gmail.com

Exhibition details

Date: May 16, 2014 - July 13, 2014, every Friday, Saturday, Sunday,

Time: 2pm - 8pm

Venue: 1st floor, 269 Yu Chau Street, Sham Shui Po (near exit C2, Sham Shui Po MTR station)

Enquiry: Call 2713 9165 or Email to socohkg@gmail.com